· Des de que vaig llegir el llibre 'Mite i realitat' ja no sóc el mateix. De fet, fins que no vaig tenir vint anys, jo no menjava ni carn ni peix.
· L´altre dia, una amiga em contà que havia somniat que un home la perseguia amb un salsitxó davall el braç!
· Aquesta definició l´heu de guardar al txip, i cal activar-la quan sigui necessari. Però no a la memòria volàtil, sinó al disc dur!
· Avui fa un dia preciós per a explicar tot això. [Cau un gran diluvi]
· Com es diu 'desmenussar'? Trossetjar!!!
· Es diu 'Ninyoles' i no 'bunyoles'.
· Jo sóc com el dimoni bufarell.
· Au, ves i pren un iogur.
· Us heu aturat a reflexionar sobre la concordància de les paraules 'caixa fort'?
· [Un alumne li explica alguna cosa] Bé, ho apunto i així quedaré bé.
· Són bilingües des del Cretaci.
· Uep, colomins (o 'pichonsetes')!
· Ja feim cadufa!
· Explicar això ja seria 'demasié'.
2 opiniones:
La última vez que vi a este sujeto impresentable, Teo Salvà García, fue hará un año. Paseaba a un señor muy mayor que iba en silla de ruedas. Lo alucinante es que Teodoro hablaba en castellano... ¿le habrá pasado algo estos últimos 12 años? ¿Se habrá vuelto a cambiar de chaqueta?
shalom
No puedo permitir que se insulte a terceros de la manera en que se ha hecho en el comentario que he borrado; menos aún viniendo de un cobarde usuario anónimo. Si quieres insultarle, actron10, te sugiero que lo hagas en tu propio blog o que firmes con nombre y apellidos para las querellas te caigan a ti y no a mí, ¿estamos?
Publicar un comentario