Para que no se pierda esta tontería que he hecho en dos minutos, la dejo aquí. No soy el primero, por supuesto, que repara en que en algunos idiomas, entre ellos el español, la película Moana (y el nombre de la protagonista) se ha cambiado a Vaiana, que se parece dolorosamente a la pronunciación de "vagina" en inglés.

No hay comentarios:
Publicar un comentario
(Los comentarios de entradas menos recientes están sometidos a moderación, por lo que no aparecen directamente)